<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>當情感化做細明體 &#187; Uncategorized</title>
	<atom:link href="http://njai.com/index.php/category/uncategorized/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://njai.com</link>
	<description>~my life and words~</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Jun 2010 19:52:32 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>世界杯 &#8211; 兩輪後</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2010/06/22/%e4%b8%96%e7%95%8c%e6%9d%af-%e5%85%a9%e8%bc%aa%e5%be%8c/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2010/06/22/%e4%b8%96%e7%95%8c%e6%9d%af-%e5%85%a9%e8%bc%aa%e5%be%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 19:52:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=558</guid>
		<description><![CDATA[睇完兩輪分組賽，發覺好多嘢唔明：
啲波衫搞咩？全部窄到離奇，尤其是彪馬果啲，超貼身，不如畫上去啦，仲環保，而且有非洲feel。唯一就係踢完場波之後交換唔到。
啲波boot搞咩？一「咋」螢光橙踭波boot走來走去，「硬」眼到死，反而三塊葉對波boot好睇好多，只少似返對波boot。
啲紅牌搞咩？一張二張係咁出，究竟上面落左咩柯打要寧枉莫縱格殺勿論？場場十一對十嘅波點會好睇呀？
啲vuvuzela搞咩？成場係咁吹，點解可以咁長氣？搞到睇場場波都好似有蚊晌耳邊嬲緊咁！
啲慢鏡搞咩？我知有啲超慢動作係幾正但係都唔駛乜都慢鏡下卦？就快連邊個撩緊鼻都來個特寫超慢鏡咁！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>睇完兩輪分組賽，發覺好多嘢唔明：</p>
<p>啲波衫搞咩？全部窄到離奇，尤其是彪馬果啲，超貼身，不如畫上去啦，仲環保，而且有非洲feel。唯一就係踢完場波之後交換唔到。</p>
<p>啲波boot搞咩？一「咋」螢光橙踭波boot走來走去，「硬」眼到死，反而三塊葉對波boot好睇好多，只少似返對波boot。</p>
<p>啲紅牌搞咩？一張二張係咁出，究竟上面落左咩柯打要寧枉莫縱格殺勿論？場場十一對十嘅波點會好睇呀？</p>
<p>啲vuvuzela搞咩？成場係咁吹，點解可以咁長氣？搞到睇場場波都好似有蚊晌耳邊嬲緊咁！</p>
<p>啲慢鏡搞咩？我知有啲超慢動作係幾正但係都唔駛乜都慢鏡下卦？就快連邊個撩緊鼻都來個特寫超慢鏡咁！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2010/06/22/%e4%b8%96%e7%95%8c%e6%9d%af-%e5%85%a9%e8%bc%aa%e5%be%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This is our game</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2010/03/02/this-is-our-game/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2010/03/02/this-is-our-game/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 20:39:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=511</guid>
		<description><![CDATA[在一般的星期天下午，大部份加拿大人，應該都是剛剛吃過一個豐富的brunch，然後去grocery store，不然就是去shopping mall，又或者在自己basement的workshop做其handyman玩home improvement，要不就是忙於應付家中的小朋友，要帶他們到什麼地方去玩之類。雖然是冬天，天氣好的話，戶外活動仍然少不了，即日來回的去一趟滑雪也是很多人會選擇的度週日方法。
不過在剛過去的一個星期天下午，二月二十八日，便不是一個一般的週日下午。我沒有外出，可是我也可以想像到街上也好商場也好，比起平常大概都沒有一半的人吧。
因為有過半的加拿大人，在這一個星期日的下午，都緊貼在電視的面前，全神灌注地為加拿大的冰棍球隊打氣。
Sidney Crosby在加時射入定下勝局的一球之際，就算是留在家中，也能聽到附近傳來的歡呼聲，那一刻開始全國都進入了狂歡的狀態。各地都有人群跑到街上慶祝，馬路上的車輛都會響號像是亙相祝賀。加拿大的國旗到處飄揚，在這一刻，就是舉國歡騰。
冰棍球就是加拿大。
來加拿大之前，對於冰棍球的所知都是來自任天堂、世嘉和Playstation。來到加拿大，住在北美洲對冰棍球最狂熱的城市，耳濡目染之下，對冰棍球認識越深，越來越欣賞冰棍球獨有的速度、技巧和戰術，它漸漸變成我最喜歡看的運動項目。只是自幼平衡失調，溜冰也只能看不能玩，冰棍球更只能努力打氣不能親身參與了。
冰棍球在加拿大，就是生活的一部份。你身邊總會有些人在參加不同級別的比賽，小朋友級別的，業餘的，甚至職業的。冬天的時候，大大小小公園裡的冰棍球場裡，或者就在後園的冰上，都會看到有人把握著任何機會在玩冰棍球；到夏天的時候，在你回家途中的路上，或許會碰到一班大小朋友在小路上架起球門就地打著street hockey。大大少少不同的有關商品固然不乏，就連麥當奴，每年也會推出一套冰棍球明星的trading card。總之，冰棍球就是生活的一部份。
This is our game。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>在一般的星期天下午，大部份加拿大人，應該都是剛剛吃過一個豐富的brunch，然後去grocery store，不然就是去shopping mall，又或者在自己basement的workshop做其handyman玩home improvement，要不就是忙於應付家中的小朋友，要帶他們到什麼地方去玩之類。雖然是冬天，天氣好的話，戶外活動仍然少不了，即日來回的去一趟滑雪也是很多人會選擇的度週日方法。</p>
<p>不過在剛過去的一個星期天下午，二月二十八日，便不是一個一般的週日下午。我沒有外出，可是我也可以想像到街上也好商場也好，比起平常大概都沒有一半的人吧。</p>
<p>因為有過半的加拿大人，在這一個星期日的下午，都緊貼在電視的面前，全神灌注地為加拿大的冰棍球隊打氣。</p>
<p>Sidney Crosby在加時射入定下勝局的一球之際，就算是留在家中，也能聽到附近傳來的歡呼聲，那一刻開始全國都進入了狂歡的狀態。各地都有人群跑到街上慶祝，馬路上的車輛都會響號像是亙相祝賀。加拿大的國旗到處飄揚，在這一刻，就是舉國歡騰。</p>
<p>冰棍球就是加拿大。</p>
<p>來加拿大之前，對於冰棍球的所知都是來自任天堂、世嘉和Playstation。來到加拿大，住在北美洲對冰棍球最狂熱的城市，耳濡目染之下，對冰棍球認識越深，越來越欣賞冰棍球獨有的速度、技巧和戰術，它漸漸變成我最喜歡看的運動項目。只是自幼平衡失調，溜冰也只能看不能玩，冰棍球更只能努力打氣不能親身參與了。</p>
<p>冰棍球在加拿大，就是生活的一部份。你身邊總會有些人在參加不同級別的比賽，小朋友級別的，業餘的，甚至職業的。冬天的時候，大大小小公園裡的冰棍球場裡，或者就在後園的冰上，都會看到有人把握著任何機會在玩冰棍球；到夏天的時候，在你回家途中的路上，或許會碰到一班大小朋友在小路上架起球門就地打著street hockey。大大少少不同的有關商品固然不乏，就連麥當奴，每年也會推出一套冰棍球明星的trading card。總之，冰棍球就是生活的一部份。</p>
<p>This is our game。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2010/03/02/this-is-our-game/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twas the night before Christmas</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/24/twas-the-night-before-christmas/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/24/twas-the-night-before-christmas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Dec 2009 04:33:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=499</guid>
		<description><![CDATA[Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St Nicholas soon would be there.
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads.
And mamma in her ‘kerchief, and I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Twas the night before Christmas, when all through the house<br />
Not a creature was stirring, not even a mouse.<br />
The stockings were hung by the chimney with care,<br />
In hopes that St Nicholas soon would be there.</p>
<p>The children were nestled all snug in their beds,<br />
While visions of sugar-plums danced in their heads.<br />
And mamma in her ‘kerchief, and I in my cap,<br />
Had just settled our brains for a long winter’s nap.</p>
<p>When out on the lawn there arose such a clatter,<br />
I sprang from the bed to see what was the matter.<br />
Away to the window I flew like a flash,<br />
Tore open the shutters and threw up the sash.</p>
<p>The moon on the breast of the new-fallen snow<br />
Gave the lustre of mid-day to objects below.<br />
When, what to my wondering eyes should appear,<br />
But a miniature sleigh, and eight tinny reindeer.</p>
<p>With a little old driver, so lively and quick,<br />
I knew in a moment it must be St Nick.<br />
More rapid than eagles his coursers they came,<br />
And he whistled, and shouted, and called them by name!</p>
<p>『Now Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!<br />
On, Comet! On, Cupid! on, on Donner and Blitzen!<br />
To the top of the porch! to the top of the wall!<br />
Now dash away! Dash away! Dash away all!』</p>
<p>As dry leaves that before the wild hurricane fly,<br />
When they meet with an obstacle, mount to the sky.<br />
So up to the house-top the coursers they flew,<br />
With the sleigh full of Toys, and St Nicholas too.</p>
<p>And then, in a twinkling, I heard on the roof<br />
The prancing and pawing of each little hoof.<br />
As I drew in my head, and was turning around,<br />
Down the chimney St Nicholas came with a bound.</p>
<p>He was dressed all in fur, from his head to his foot,<br />
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.<br />
A bundle of Toys he had flung on his back,<br />
And he looked like a peddler, just opening his pack.</p>
<p>His eyes-how they twinkled! his dimples how merry!<br />
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!<br />
His droll little mouth was drawn up like a bow,<br />
And the beard of his chin was as white as the snow.</p>
<p>The stump of a pipe he held tight in his teeth,<br />
And the smoke it encircled his head like a wreath.<br />
He had a broad face and a little round belly,<br />
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly!</p>
<p>He was chubby and plump, a right jolly old elf,<br />
And I laughed when I saw him, in spite of myself!<br />
A wink of his eye and a twist of his head,<br />
Soon gave me to know I had nothing to dread.</p>
<p>He spoke not a word, but went straight to his work,<br />
And filled all the stockings, then turned with a jerk.<br />
And laying his finger aside of his nose,<br />
And giving a nod, up the chimney he rose!</p>
<p>He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,<br />
And away they all flew like the down of a thistle.<br />
But I heard him exclaim, ‘ere he drove out of sight,<br />
『Happy Christmas to all, and to all a good-night!』</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/24/twas-the-night-before-christmas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nam&#8217;s christmas choice (6) &#8211; A New York Christmas</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/23/nams-christmas-choice-6-a-new-york-christmas/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/23/nams-christmas-choice-6-a-new-york-christmas/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 17:27:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=491</guid>
		<description><![CDATA[從Matchbox 20 時便開始喜歡Rob Thomas，覺得他的聲線很獨特。到後來MB20 進入休眠狀態，Rob Thomas 的 Solo 事業發展一樣順利，兩張專輯都有很不俗的成績。
A New York Christmas 是Rob 的第一張Solo 細碟，分別在2002 及2003年都有推出過，所得的收益，都是撥捐予New York 當地的慈善機構。
 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>從Matchbox 20 時便開始喜歡Rob Thomas，覺得他的聲線很獨特。到後來MB20 進入休眠狀態，Rob Thomas 的 Solo 事業發展一樣順利，兩張專輯都有很不俗的成績。</p>
<p>A New York Christmas 是Rob 的第一張Solo 細碟，分別在2002 及2003年都有推出過，所得的收益，都是撥捐予New York 當地的慈善機構。</p>
<p><object width="460" height="40"><param name="movie" value="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf"></param><param name="wmode" value="window"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18588147&#038;style=metal&#038;p=0"></param> <embed src="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="460" height="40" flashvars="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18588147&#038;style=metal&#038;p=0" allowScriptAccess="always" wmode="window"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/23/nams-christmas-choice-6-a-new-york-christmas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nam&#8217;s christmas choice (5) &#8211; Winter Wonderland</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/22/nams-christmas-choice-5-winter-wonderland/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/22/nams-christmas-choice-5-winter-wonderland/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 16:09:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=487</guid>
		<description><![CDATA[Winter Wonderland 跟 Have yourself a merry little Christmas 一樣都是一首非常Classic 的聖誕歌，多年來也有無數的歌手翻唱過；除了例牌的Frank Sinatra, Dean Martin, Bing Crosby, Tony Bennett 的版本之外，我比較喜歡的，還有Eurythmics 的版本，和我今次要推介的Jason Mraz 版本。
 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Winter Wonderland 跟 Have yourself a merry little Christmas 一樣都是一首非常Classic 的聖誕歌，多年來也有無數的歌手翻唱過；除了例牌的Frank Sinatra, Dean Martin, Bing Crosby, Tony Bennett 的版本之外，我比較喜歡的，還有Eurythmics 的版本，和我今次要推介的Jason Mraz 版本。</p>
<p><object width="460" height="40"><param name="movie" value="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf"></param><param name="wmode" value="window"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18585276&#038;style=metal&#038;p=0"></param> <embed src="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="460" height="40" flashvars="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18585276&#038;style=metal&#038;p=0" allowScriptAccess="always" wmode="window"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/22/nams-christmas-choice-5-winter-wonderland/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nam&#8217;s christmas choice (4) &#8211; Have Yourself a Merry Little Christmas</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/21/nams-christmas-choice-4-have-yourself-a-merry-little-christmas/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/21/nams-christmas-choice-4-have-yourself-a-merry-little-christmas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 03:40:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=483</guid>
		<description><![CDATA[病了兩天，要追進度了…　今天推的第一首聖誕歌，從1944年開始，前前後後可能也有上百個版本，而我要推的這個版本，是Coldplay 於2001年所灌錄的。
 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>病了兩天，要追進度了…　今天推的第一首聖誕歌，從1944年開始，前前後後可能也有上百個版本，而我要推的這個版本，是Coldplay 於2001年所灌錄的。</p>
<p><object width="460" height="40"><param name="movie" value="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf"></param><param name="wmode" value="window"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18561918&#038;style=metal&#038;p=0"></param> <embed src="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="460" height="40" flashvars="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18561918&#038;style=metal&#038;p=0" allowScriptAccess="always" wmode="window"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/21/nams-christmas-choice-4-have-yourself-a-merry-little-christmas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nam’s Christmas choice (3) – Hey Santa!</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/18/nam%e2%80%99s-christmas-choice-3-%e2%80%93-hey-santa/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/18/nam%e2%80%99s-christmas-choice-3-%e2%80%93-hey-santa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 14:13:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[九十年代初，Wilson Phillips 挾著殿堂級樂隊The Beach Boys 及 The Mamas and Papas 的下一代之名而來，在Billboard 流行榜上打出非常好的成績，細碟Hold On 甚至把如日中天的Madonna 從No. 1 的位置拉下來，Grammy Awards 亦得到數項題名。
推出過兩張專輯之後Chynna Phillips 決定單飛，而剩下的Wilson 姊妹，在九三年推出過節日專輯Hey Santa! 之後也消聲匿跡了好一段時間。Hey Santa! 專輯入面的點題歌曲Hey Santa! 到今天仍然是每年聖誕節的熱播歌曲之一。
If everyday was Christmas
If we could make believe
If everyone would care a little more
There&#8217;d be harmoney
The city is covered in snow tonight
The children fast asleep
I&#8217;m waiting for him, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>九十年代初，Wilson Phillips 挾著殿堂級樂隊The Beach Boys 及 The Mamas and Papas 的下一代之名而來，在Billboard 流行榜上打出非常好的成績，細碟Hold On 甚至把如日中天的Madonna 從No. 1 的位置拉下來，Grammy Awards 亦得到數項題名。</p>
<p>推出過兩張專輯之後Chynna Phillips 決定單飛，而剩下的Wilson 姊妹，在九三年推出過節日專輯Hey Santa! 之後也消聲匿跡了好一段時間。Hey Santa! 專輯入面的點題歌曲Hey Santa! 到今天仍然是每年聖誕節的熱播歌曲之一。</p>
<p>If everyday was Christmas<br />
If we could make believe<br />
If everyone would care a little more<br />
There&#8217;d be harmoney</p>
<p>The city is covered in snow tonight<br />
The children fast asleep<br />
I&#8217;m waiting for him, but he&#8217;s nowhere in sight<br />
And I wonder if he can hear me</p>
<p>Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
I wish with all my might<br />
Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
Bring my baby home tonight</p>
<p>Why does it feel like it&#8217;s colder than winter<br />
Even by the fireside<br />
My baby said he&#8217;d be home for Christmas<br />
And now it&#8217;s almost midnight<br />
The Christmas lights up and down the street<br />
Are such a sight to see<br />
But all the presents by the tree<br />
They don&#8217;t mean a thing till he&#8217;s with me</p>
<p>Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
I wish with all my might<br />
Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
If you hear me won&#8217;t you hurry<br />
Bring my baby tonight</p>
<p>I know your sleigh is full inside<br />
But won&#8217;t you stop and give my baby a ride<br />
I&#8217;ll be waiting by candle light this Christmas<br />
The Christmas lights up and down the street<br />
Are such a sight to see<br />
But all the presents by the tree<br />
They don&#8217;t mean a thing<br />
Santa please hear me</p>
<p>Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
I wish with all my might<br />
Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
If you hear me won&#8217;t you hurry<br />
Bring my baby tonight</p>
<p>The Christmas lights up and down the street<br />
The presents by the tree<br />
I hear a knock, oh can it be?<br />
My wish is staring back at me</p>
<p>Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
I guess you heard me tonight<br />
Hey Santa<br />
Hey Santa&#8230;Santa<br />
I&#8217;m underneath the mistletoe<br />
With my baby tonight</p>
<p>Sleigh ride&#8230;<br />
It&#8217;s Christmas time&#8230; </p>
<p><object width="460" height="40"><param name="movie" value="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf"></param><param name="wmode" value="window"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18547643&#038;style=metal&#038;p=0"></param> <embed src="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="460" height="40" flashvars="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18547643&#038;style=metal&#038;p=0" allowScriptAccess="always" wmode="window"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/18/nam%e2%80%99s-christmas-choice-3-%e2%80%93-hey-santa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nam’s Christmas choice (2) – Grown-Up Christmas List</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/12/16/nam%e2%80%99s-christmas-choice-2-%e2%80%93-grown-up-christmas-list/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/12/16/nam%e2%80%99s-christmas-choice-2-%e2%80%93-grown-up-christmas-list/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 03:05:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=477</guid>
		<description><![CDATA[聽過很多人說，喜歡聖誕節，喜歡它的氣氛。
其實什麼是聖誕的氣氛呢？
大概是為了對我們所珍惜的人表達關愛。
也許這種愛可以傳得更廣。如果你碰見聖誕老人，你也會給他這樣的一個Christmas List 嗎？
Grown-up Christmas List 是音樂大師David Foster 1990的作品，多年來一直有不少歌手cover 過，而我比較喜歡的，是Michael Bublé 2003 年Let it snow! 節日專輯內的版本。
Do you remember me?
I sat upon your knee
I wrote to you with childhood fantasies
Well, I&#8217;m all grown-up now
Can you still help somehow?
I&#8217;m not a child, but my heart still can dream
So here&#8217;s my lifelong wish
My grown-up Christmas list
Not for myself, but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>聽過很多人說，喜歡聖誕節，喜歡它的氣氛。</p>
<p>其實什麼是聖誕的氣氛呢？</p>
<p>大概是為了對我們所珍惜的人表達關愛。</p>
<p>也許這種愛可以傳得更廣。如果你碰見聖誕老人，你也會給他這樣的一個Christmas List 嗎？</p>
<p>Grown-up Christmas List 是音樂大師David Foster 1990的作品，多年來一直有不少歌手cover 過，而我比較喜歡的，是Michael Bublé 2003 年Let it snow! 節日專輯內的版本。</p>
<p>Do you remember me?<br />
I sat upon your knee<br />
I wrote to you with childhood fantasies<br />
Well, I&#8217;m all grown-up now<br />
Can you still help somehow?<br />
I&#8217;m not a child, but my heart still can dream</p>
<p>So here&#8217;s my lifelong wish<br />
My grown-up Christmas list<br />
Not for myself, but for a world in need</p>
<p>No more lives torn apart<br />
That wars would never start<br />
And time would heal all hearts<br />
Every man would have a friend<br />
That right would always win<br />
And love would never end<br />
This is my grown-up Christmas list</p>
<p>What is this illusion called the innocence of youth?<br />
Maybe only in that blind belief can we ever find the truth</p>
<p>No more lives torn apart<br />
That wars would never start<br />
And time would heal our hearts<br />
Every man would have a friend<br />
That right would always win<br />
And love would never end</p>
<p>This is my grown-up Christmas list<br />
This is my only lifelong wish<br />
This is my grown-up Christmas list</p>
<p><object width="460" height="40"><param name="movie" value="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf"></param><param name="wmode" value="window"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18528266&#038;style=metal&#038;p=0"></param> <embed src="http://listen.grooveshark.com/songWidget.swf" type="application/x-shockwave-flash" width="460" height="40" flashvars="hostname=cowbell.grooveshark.com&#038;widgetID=18528266&#038;style=metal&#038;p=0" allowScriptAccess="always" wmode="window"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/12/16/nam%e2%80%99s-christmas-choice-2-%e2%80%93-grown-up-christmas-list/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Main Street, Unionville</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/09/02/main-street-unionville/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/09/02/main-street-unionville/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 05:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=434</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/31697401@N07/3876903594/" title="Main Street, Unionville" class="flickr-image alignnone" rel="flickr-mgr" ><img src="http://farm3.static.flickr.com/2526/3876903594_5b797225d1.jpg" width="480" alt="Main Street, Unionville" class="flickr-large"  /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/09/02/main-street-unionville/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>三件事</title>
		<link>http://njai.com/index.php/2009/08/31/%e4%b8%89%e4%bb%b6%e4%ba%8b/</link>
		<comments>http://njai.com/index.php/2009/08/31/%e4%b8%89%e4%bb%b6%e4%ba%8b/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 20:23:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://njai.com/?p=423</guid>
		<description><![CDATA[今天想跟大家說說幾件糗事。
《其之一 。消失的鑰匙》
已經是好幾年前的事了。當時還在香港，跟家人一起住。有一天下班回家，已經是身心疲憊，心中只是想著家裡的浴缸和睡床，於是隨隨便便的吃過晚飯便急急回家。
在大廈的大堂等著升降機的同時，把包括了家裡和店裡連成一大串的鑰匙從包包裡拿出來，為求可以第一時間開門回家。
升降機到達了，門一打開，便急不及待的跑進去。只是不知為了什麼，就在踏進升降機的一剎那間，手指忽然乏力，一大串的鑰匙從手中向下直墮，直插升降機跟大堂之間的那一條罅隙，就一瞬間消失在視線裡，完全來不及反應。
鑰匙「消失」了，家回不了，只好打電話給家人求救。妹妹和姐姐都跟朋友一起，爸爸媽媽在看電影中……沒有一個願意立即回家施以援手。於是，唯有在大廈門口的長櫈上坐著等了兩三小時……
隔天，跟管理員大叔報告了事件，希望他著升降機維修工人在下次例行檢查時幫助打鑰匙撿回；管理員大叔說，幹了廿多年管理員，還是第一次聽見有這樣的事情發生……
《其之二。充電的芝士蛋糕》
兩年前的聖誕節。跟朋友約定了Pot luck 聚餐，決定了做藍莓芝士蛋糕。
為了方便，就在廚房的洗碗盤放了一大盤溫水，再把大碗半浸在裡面，用電動攪拌器把芝士打成糊狀。
突然在客廳傳來有人在叫：「有空過來幫幫忙嗎？」
「有！」
把東西都丟下便跑過去幫忙。原來是想把電視機稍為移動一下。原成後，便跑回廚房繼續做芝士蛋糕。只不過回到廚房，見到芝士、碗跟攪拌器都浸了在水裡。立時的反應便是要第一時間把攪拌器從水中抽出來，於是便一手插進水裡去……
於是從那一天起，便明白了什麼叫做如遭電殛的感覺……
《其之三。（再次）消息的鑰匙》
上星期，公司因為要裝修的關係，很多地方都是亂七八糟，包括了工作用的桌面。
某一個早上，回到公司，照慣例先把午飯放進冰箱，然後再開始一天的工作。整個早上一直忙得不可開交，直到大概十一點吧，要跟上司一同出席一個lunch meeting，到下午回來繼續又忙公司裡的工作……
終於到了放工的時間。把東西收拾好，準備離開時，猛然發現車匙不見了！憤常都是把車匙放在桌上電腦屏幕前面的，但現在卻不知所蹤！會不會是桌上大多東西，被什麼東西蓋著？還是別人來拿文件時不知撞到什麼地方去？花了差不多半個小時一直在找，連同事也過來幫忙，還是找不到。這時上司問有沒有到過什麼特別的地方去？想來想去也是沒有。他又問lunch room 呢？沒有啊今天也沒有在公司吃午飯……　可是也去看看吧……　也是沒有啊……　不過既然來到便把沒有吃的午餐拿出來吧……
結果不知怎樣的，車匙竟然就掛在放午飯的袋子上面……
《後記》
寫過的這三件糗事都不是發生在我身上的。只是有人為了知道這些事的，不用再花唇舌去把這些事傳開去，只要把這篇的連結傳開去就可以了，多方便！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今天想跟大家說說幾件糗事。</p>
<p><strong>《其之一 。消失的鑰匙》</strong></p>
<p>已經是好幾年前的事了。當時還在香港，跟家人一起住。有一天下班回家，已經是身心疲憊，心中只是想著家裡的浴缸和睡床，於是隨隨便便的吃過晚飯便急急回家。</p>
<p>在大廈的大堂等著升降機的同時，把包括了家裡和店裡連成一大串的鑰匙從包包裡拿出來，為求可以第一時間開門回家。</p>
<p>升降機到達了，門一打開，便急不及待的跑進去。只是不知為了什麼，就在踏進升降機的一剎那間，手指忽然乏力，一大串的鑰匙從手中向下直墮，直插升降機跟大堂之間的那一條罅隙，就一瞬間消失在視線裡，完全來不及反應。</p>
<p>鑰匙「消失」了，家回不了，只好打電話給家人求救。妹妹和姐姐都跟朋友一起，爸爸媽媽在看電影中……沒有一個願意立即回家施以援手。於是，唯有在大廈門口的長櫈上坐著等了兩三小時……</p>
<p>隔天，跟管理員大叔報告了事件，希望他著升降機維修工人在下次例行檢查時幫助打鑰匙撿回；管理員大叔說，幹了廿多年管理員，還是第一次聽見有這樣的事情發生……</p>
<p><strong>《其之二。充電的芝士蛋糕》</strong></p>
<p>兩年前的聖誕節。跟朋友約定了Pot luck 聚餐，決定了做藍莓芝士蛋糕。</p>
<p>為了方便，就在廚房的洗碗盤放了一大盤溫水，再把大碗半浸在裡面，用電動攪拌器把芝士打成糊狀。<br />
突然在客廳傳來有人在叫：「有空過來幫幫忙嗎？」</p>
<p>「有！」</p>
<p>把東西都丟下便跑過去幫忙。原來是想把電視機稍為移動一下。原成後，便跑回廚房繼續做芝士蛋糕。只不過回到廚房，見到芝士、碗跟攪拌器都浸了在水裡。立時的反應便是要第一時間把攪拌器從水中抽出來，於是便一手插進水裡去……</p>
<p>於是從那一天起，便明白了什麼叫做如遭電殛的感覺……</p>
<p><strong>《其之三。（再次）消息的鑰匙》</strong></p>
<p>上星期，公司因為要裝修的關係，很多地方都是亂七八糟，包括了工作用的桌面。</p>
<p>某一個早上，回到公司，照慣例先把午飯放進冰箱，然後再開始一天的工作。整個早上一直忙得不可開交，直到大概十一點吧，要跟上司一同出席一個lunch meeting，到下午回來繼續又忙公司裡的工作……</p>
<p>終於到了放工的時間。把東西收拾好，準備離開時，猛然發現車匙不見了！憤常都是把車匙放在桌上電腦屏幕前面的，但現在卻不知所蹤！會不會是桌上大多東西，被什麼東西蓋著？還是別人來拿文件時不知撞到什麼地方去？花了差不多半個小時一直在找，連同事也過來幫忙，還是找不到。這時上司問有沒有到過什麼特別的地方去？想來想去也是沒有。他又問lunch room 呢？沒有啊今天也沒有在公司吃午飯……　可是也去看看吧……　也是沒有啊……　不過既然來到便把沒有吃的午餐拿出來吧……</p>
<p>結果不知怎樣的，車匙竟然就掛在放午飯的袋子上面……</p>
<p><strong>《後記》</strong></p>
<p>寫過的這三件糗事都不是發生在我身上的。只是有人為了知道這些事的，不用再花唇舌去把這些事傳開去，只要把這篇的<a href="http://njai.com/index.php/2009/08/31/%e4%b8%89%e4%bb%b6%e4%ba%8b/">連結</a>傳開去就可以了，多方便！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://njai.com/index.php/2009/08/31/%e4%b8%89%e4%bb%b6%e4%ba%8b/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
